TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

point d'accès [10 fiches]

Fiche 1 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Wireless and Mobile Communications
DEF

A specific geographic location in which an access point provides public wireless broadband network services to mobile visitors through a WLAN [wireless local area network].

OBS

Hotspots are often located in heavily populated places such as airports, train stations, libraries, marinas, convention centers and hotels. Hotspots typically have a short range of access.

OBS

Typically, a hot spot has free wireless Internet access but it also applies to areas with paid access, such as coffee shops or airports.

OBS

Wi-Fi stands for Wireless Fidelity.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications sans fil et mobiles
DEF

Espace délimité dans un lieu public à forte affluence (cafés, gares, aéroports) donnant accès à un réseau sans fil qui permet aux utilisateurs de terminaux mobiles de se connecter facilement à Internet.

OBS

Le réseau sans fil auquel on a accès est généralement de type Wi-Fi ou WiMax [Worldwide Interoperability for Microwave Access].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Internet and Telematics
DEF

In a computer network, a point at which the user may connect to the network.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Internet et télématique
DEF

Dans un réseau d'ordinateurs, point à partir duquel l'utilisateur peut se relier au réseau.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
CONT

The technical authority shall act as the principle point of contact with the contractor for all matters relating to this contract including daily operations, reporting and administration.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
CONT

Le responsable technique sera le principal point de contact avec l'entrepreneur pour toutes les questions ayant trait à ce contrat, y compris les activités quotidiennes, les rapports et l'administration.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Administration militaire
OBS

Façons pour les anciens combattants d'obtenir des soins.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An access point of a computer for data input or output.

OBS

[A] computer is hooked up to devices like a printer or a modem through its different ports.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Point d'accès d'un ordinateur destiné à l'entrée ou à la sortie de données.

OBS

Là où les différents périphériques, comme l'imprimante ou le modem, sont connectés à l'ordinateur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Internet y telemática
  • Tratamiento de la información (Informática)
CONT

Cada microprocesador tiene cierto número de puertos o accesos de entrada/salida; algunos de ellos están asociados con la actividad externa del sistema, otros son para el intercambio de la información con otros procesadores del sistema. Las microcomputadoras (microordenadores) de bajo costo son particularmente adaptables a las comunicaciones mediante sus puertos de entrada/salida.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Translation (General)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

The agencies' field offices, and those of Industry Canada in Ontario, will provide a single point of contact to federal government programming for the small business sector.

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction (Généralités)
  • Structures de l'administration publique
CONT

Les bureaux locaux de ces organismes et ceux d'Industrie Canada en Ontario serviront de point d'accès unique à tous les programmes fédéraux destinés à la petite entreprise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Traducción (Generalidades)
  • Estructuras de la administración pública
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

Any point of last departure/first arrival of an air service in the territory of the recipient State or the granting State.

OBS

gateway; gateway point: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Tout point de dernier départ/première arrivée d'un service aérien situé dans le territoire de l'État bénéficiaire ou de celui qui accorde le droit [...].

OBS

point d'accès : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Cualquier punto de salida final o primera llegada de un servicio aéreo en el territorio del Estado recipiente u otorgante [...].

OBS

punto de entrada/salida: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1988-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Laser Printing

Français

Domaine(s)
  • Impression au laser
OBS

Imprimante à laser.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :